-
2007-03-19[歌词翻译 No.7] TWO-SEATER 篷车 - [歌词翻译]

TWO-SEATER
篷车
(只有两个座位的汽车-_-)
I wanna wake up in your arms
我想在你怀抱中醒来
I wanna set off your alarm
我想弄开你的闹钟
I wanna break into your car
and I wanna take out your back seat
我想弄坏你的车,把后坐抽出来~
The one where you told me everything
那张你坐着告诉我所有事儿的后坐
I thought I always wanted to hear
我总以为我希望
The one where you told me that its over
你会在那宣布跟我分手
Chorus
And every time you look in your rear view mirror
这样的话,我希望当你每次开车看后视镜
I hope you see me...
回想起我
And all the stuff we did when we were back there together..Uh Huh
想起那些我们曾一起干的事儿 嗯
I hope you like your Two Seater, No Radio
喜不喜欢我给你改装的车?只有两个座,没有收音机~
Key marks paralell to the Pinstripes
车身的钥匙刮痕和油漆条纹平行着
Windows broken youre T Tops stolen
破了的窗户,车内的T恤都被偷了
Now its one of a kind, Thanks for the Ride
改装的很独特吧?谢谢你让我搭了一程
I gotta get the hell out of dodge
我得赶紧逃出来
(这句不确定)
I just spent the whole night avoiding the cops
我花了整夜去避开警察
I just dont think
I'll go tothe clink
Just cuz I took out your backseat
我不想仅因为偷了你的后坐,就去蹲监狱
*Chorus*
Can you hear your radio?
能听到你的收音机么?
I bet you cant hear your radio
我敢打赌你听不到,哈哈
So youll never know I wrote this song for you
你也就不会知道我写过这样的歌
Sorry that your tires are flat
轮胎也瘪了,抱歉
I knowyou weren't expecting that
我知道肯定出乎你的意料了
Guess I got a little bit carried away
也许我有点过分了吧
还是找不到歌曲链接T-T
中文课翻译的…… 除了我之外其他人都还没做口语考试,老师让我看一下关于汉字拼读大赛的规则明细,要派我去比赛-_-
嗯,趁她不在……的确不太好,不过那个网站也不工作,所以~~(借口!!)
这首歌挺矛盾的,不过听着他怎么破坏她的车还是挺逗的……
有气无力:想听歌的我给你传……
今天的足球比赛,大家为我加油吧

插一幅完全不对题的图片~
很喜欢兔卯卯的画+文字,虽然另一只兔子觉得文字是crap,不过我有共鸣就是了`` -
2007-03-09[歌词翻译 No.6] Almost 差一点 - [歌词翻译]
今天,是伟大的一天
正18点之前的倒数第二首歌
播放的是——BFS的《Almost》
我以前对88.7最大的意见就是
放的都是最新榜单上的热门歌曲
从来就没听他们放过BFS的歌曲
尽管他们那么那么的棒
终于如愿以偿
视频地址:http://dv.ouou.com/play/v_38d7f21f36b4b.html
来这里的熟人不听的话,后果自负
"Almost"
差一点
I almost got drunk atschool at 14
曾经14岁在学校差一点喝醉过
Where I almost made out with the homecomingqueen
那里我差一点搞定了校花
Who almost went on to be Miss Texas
她差一点就去当了德克萨斯小姐
But lost to a slut with much biggerbreastes
却输给了一个胸更大的荡妇
I almost dropped out to move to LA
我差一点中途退学搬去洛杉矶
Where I was almost famous for almost a day
在那我差一点出名整整一天
And I almost hadyou
我差一点得到了你
But I guess that doesnt cut it
但我估计这弥补不了什么
Almost loved you
差一点爱上你
I almost wished u wouldve loved me too
差一点也希望你能爱上我
I almost held upa grocery store
我差一点开了个杂货店
Where I almost did 5 years and then 7 more
差一点干了5年之后又搭上7年
Cuz I almost got popped for a fight with a thug
Cuz he almost made off with a bunch of the drugs
因为我差一点被一个贩卖毒品的暴徒宰掉
That I almost got hooked on cuz you ran away
我差一点在你离开的时候沉迷
(这块不是很确定)
And I wish I woulda had the nerve to ask you to stay
我当是多么像鼓起勇气让你留下来
And I almost had you
我差一点就得到你了
But I guess that doesnt cut it
但这什么都不能弥补
Almost had you
And I didnt even know it
我都没意识到,我爱的是你
You kept me guessing and now Im destined
to spend my time missing you
你当时不断让我猜测,现在我注定要花剩下的时间去想念你
I almost wish you wouldve loved me too
差一点也希望你能爱上我
Here I gothinking about all the things I couldve done
我又在回想那些我本该做的事
Im gonna need a forklift cuz all the baggage weighs aton
我行李多得需要个铲车
I know we had our problems I cantremember one
我知道我们之间有过矛盾,我却一个也记不住了
I almost forgot to say something else
我差一点忘了补充
And if I cant fit it in Ill keep it all to myself
如果这首歌里装不下,我就留给自己
I almost wrote a song about youtoday
我今天差一点写了一首关于你的歌
But I tore it all up and then I threw it away
但我把它撕了
And I almost had you我差一点就得到你了
But I guess that doesnt cut it
但这什么都不能弥补
Almost had you
And I didnt even know it
我都没意识到,我爱的是你
You kept meguessing and now Im destined
to spend my time missing you你当时不断让我猜测,现在我注定要花剩下的时间去想念你
And I almost had you [x3]
差一点得到了你
I almost wish you wouldve loved metoo
差一点也希望你能爱上我 -
2007-03-03[歌词翻译 No.5] If You Come Back To Me - [歌词翻译]

If You Come Back To Me
如果你能回来
BoWlInG fOr SoUp
You were right allalong.
结局被你猜到了
You know I hate that, admitting I was wrong.
你知道我从来不会认错
So I don't answer the phone when its you.
所以当我看见是你打来的,我不会接
Its funny when I see the caller I.D.
挺逗的
Shows the phone lines still in your dads name.
来电显示还是你爸的名字
So hey, Im doing OK.
嘿,我过得挺好
And I'll get back to you if you come back to me.
如果你回来,也许咱俩还能继续
Your voice is so Marilyn Monroe.
你声音忒像梦露了
It's funny how that makes me wanna smash the phone.
听得我直想摔电话,呵呵
I wonder if J.F.K. ever felt this way.
你说肯尼迪是不是也有过这种感觉?(注释1)
All alone, like Summer when it snows.
现在一个人,感觉是夏天在下雪
So out of place, so out of those fake smiles.
和周围格格不入,尤其是那些虚伪的笑I used to do so well.
我曾经融合得那么好And heres the part of the song
歌到了这里,
Where I start to break down like my broken heart.
就是我要像我的心一样崩溃的时候
But it's not gonna matter
不过没关系
The lines are all down from a hurricane
歌词像一个台风泄下来
They should have named after you.
那个台风应该按你名字命名
Maybe I should get a Scorpions ringtone
To remind me of you.
也许我该弄个蝎子乐队铃声来纪念你。
(蝎子:最负盛名的德国老牌重金属乐队)CHORUS
So hey, I'm doing OK.
嘿,我挺好的
And I'll get back to you if you come back to me.
如果你回来,也许咱俩还能继续Oh, here we go.
哦,又来了
Just like a broken record skippin' apart
That we both oughta know by heart.
就像一个坏了的唱片,跳掉了一些我们本该熟悉的部分
And I can still hear you singing along
我还听得见你在一起哼唱We were right there,
我们曾经在那And now it seems so tragic.
现在却显得那么惨No happy ending,
没有完美的结局Now this whole thing seems so drastic.
这事儿又整得这么激烈You asked me 20 times
你问过我二十多遍Where we could find our magic.
在哪儿能找到之间的魔法Ask David Copperfield or even Rick O Casic.
问科波菲尔吧!或者 Rick OCasic (貌似是歌手)
David Blaine, (where's the magic?)
兰斯·柏顿(世界魔术冠军),我们的魔法在哪?
Harry Potter, (where's the magic?)
哈利波特,我们的魔法在哪?
I used to think pop rocks were magic.
我以前以为流行摇滚是魔法呢…
Siegfried and Roy, (wheres the magic?)
奇格弗利德和罗伊(训练白虎闻名的德国魔术师),我们的魔法在哪?
Shaquille ONeal,
(why'd you leave the magic?)
沙奎尔·奥尼尔,怎么把魔法丢了
You asked me 20 times,
问他们吧,你都问了我二十多遍了Or was it 28,
还是二十八遍?不管了And your greatest trick ever
你最拿手的魔术戏Was your great escape.
就是从我身边溜走了
注释1:肯尼迪和梦露有过一段红尘
介绍一下这首歌:全长20分钟12秒=.=
音乐部分只有5分30秒
紧接着是2分18秒的空白
后面就是12分22秒的,在“啦啦啦”声中,队员们自言自语。。满有意思的
借鉴一个网友对这首歌的评论:
听了好几天了,我想有过恋爱经历或者失恋经历的人都会有感触
尤其是那句:Oh hey, I'm doing ok 一种苍白的无奈
但最后又不失PUNK的激情,那种积极向进去向前的精神
翻译心得:好久不繙譯了,太懒了
这次还可以,因为是自己喜欢的?…
就是魔法家那块感觉上有点生涩。本來可以弄成“激情在哪裏?”……反正仅供参考~
弄个链接,是这首歌的法文翻译,咱们歌词翻译家族庞大啊
有兴趣的可以去看看。点击 -
2006-12-03【歌词翻译No.2】 The Last Ten Years (Superman) - [歌词翻译]
《最后的十年中(超人呢?)》
Kenny RogersOh, the last ten years, its been quite trip
哎,最近十年,是一次安静的旅途
Over thirty-six-hundred spins around without a cosmic slip
转了地球360次也没有发生宇宙意外
But within the realm of our atmosphere
Were 'bout as out of whack as we've ever been in a million years
但是在咱们地球的领域中
是我们把她弄得在将近十万年中最糟糕(紊乱)的十年
We watched the Y2K scare in a panic
最我们在恐慌中看到了千年虫
An we watched as time proved Nostradamus wrong
我们还看着时间推翻了Nostradamus
(16世纪著名预言家,占星家,用隐讳的四行诗对未来的世界大事进行了预测)
An we watched as Mother Nature shook the planet
我们还看着大自然震撼了地球
An cellular replaced the telephone
我们又看着手机代替电话
We lost Charlie Brown, Ray Charles an Johnny Cash
这10年中我们丧失了查里·布朗(《史努比》的主人公,作者已逝),雷·查尔斯(灵魂乐传奇大师)和约翰尼·卡什[(1932-2003)美国乡村音乐传奇人物]
We even lost Superman, mhm.
我们连超人也丢了呢,嗯Well, the last ten years, look at the hills weve climbed
反正呢这10年,看看我们征服的小山
The best golfers black, the best rappers white an its about damn time
最厉害的高尔夫选手是黑人,最棒的饶舌歌手是白人!时间过得真快
But we best beware, there's a brand new fight, you see
但我们要注意了,一个新的斗争即将开始,
And I hate to say we might be our own worst enemy
我也不想说,但我们自己是最大的敌人
We watched Oklahoma sifting through thedamage
我们看着俄克拉何马城通过了自然灾害(1999年4月的龙卷风64死亡,900多受伤。龙卷风造成了10亿美元的经济损失)
An we watched a US President get caught
我们还看着美国总统被抓
We watched shareholders watch their savings vanish
我们看见美国股票商人的钱财消失
We all cried when we watched those towers fall
我们泪流满面地看着那两座楼倒塌
We lost Minnie Pearl, Ron Reagan and Sam Ahan
我们丧失了美妮·皮埃尔(艺名,女演员,96年死于),里根总统,和萨姆·阿罕(这个人我不认识,请大家补充)
We even lost Superman, mhm.
我们连超人也丢了呢,嗯
Expensive gas and free downloads
汽油贵了,下载免费了
The dot-com boom, an reality shows
还有网络风潮,和真人秀(脱口秀)
Whats gonna happen next is anybody's guess
再过几年会发生什么呢
Satellite radio and hybrid cars
卫星收音机和电力兼汽油车
Hand-held computers an a trip to Mars
手提电脑和去火星旅游
Its all become a part of who we are
In the last ten years.
这些都在最后十年成了“我们是谁”的一部分
In the last ten years
最后十年中
We lost George Harrison, John Paul and June Carter-Cash
我们丧失了乔治乔治·哈里森(Beatles成员之一),约翰·保罗二世(梵蒂冈城国国家元首,2005年逝世)
Hell, we even lost Superman
该死的,我们连超人也丢了呢,嗯
Gonna miss you.Chris...
我会想念你的,Chris...
个人翻译心得:搜索了好久才找到相关明星的资料。。而且觉得没有第一次翻译成功。果然是因为有代沟?T-T
更多相关资料:这张专辑是老牌巨星Kenny Rogers 重返老东家Capitol 厂牌后发行的全新大碟。
Rogers在这首"The Last Ten Years(Superman)"歌曲中追忆了过去这十年中辞世的Charlie Brown、Johnny Cash、George Harrison、Christopher Reeve等超级巨星。 -
2006-11-30【歌词翻译No.1】 High School Never Ends - [歌词翻译]
第一便是最近Bowling for Soup推出专辑中的主打歌High School Never Ends!
《处处是高中的影子》
名字有点奇怪,我知道。。(-_-b)
Four years you think for sure
Thats all you've got to endure
你很肯定(地认为),四年熬完就会过去(结束)
All the total dicks
All the stuck up chicks
所有那些爱出风头的白痴(又译:鸡ba-_-)和小妞
So superficial, so immature
都是那么的做作,幼稚
Then when you graduate
然后你终于毕业了
You take a look around and you say HEY WAIT
你看看周围环境说,“靠,不是吧?”
This is the same as where I just came from
这儿怎么跟我高中一模一样?!
I thought it was over
Aw thats just great(*讽刺)
我还以为结束了呢,真TM不爽!
The whole damn world is just as obsessed
With whos the best dressed and whos having sex,
这疯狂的世界只在乎谁最能打扮,还有谁跟谁有一腿
Whos got the money, who gets the hunnies,
谁是大款,谁是万人迷
Whos kinda cute and whos just a mess
谁挺可爱,还有谁(长得)是垃圾
And you still dont have the right look
但你还是没有所谓“好看”的外表
And you dont have the rightfriends
但你还是没有交到那些所谓NB的朋友
Nothing changes but the faces, the names, and the trends
(周围的风气)什么都不变,变得只有那些面孔、名字,和流行的东西
High school never ends
处处都有高中的影子
Check out the popular kids
看看NB的同学吧
Youll never guess what Jessica did
你肯定猜不到Jessica 做了什么
How did Mary Kate lose all that weight
Mary Kate怎么减的肥
And Katie had a baby so I guess Toms straight
Katie有了个小孩,所以Tom非同性恋
Andt he only thing that matters
Is climbing up that social ladder
其实最重要的就是得爬上那个社交关系的梯子
Still care about your hair and the car you drive
Doesn't matter if youre sixteen or thirty-five
不论你16还是35,大家都关注的(流行的)只不过是你的发型和你开什么牌子的车
Reese Witherspoon,
瑞茜·威瑟斯彭(职业美女演员)
Shes the prom queen
她是校花
Bill Gates,
比尔·盖茨
Captain of the chess team
国际象棋队的头儿
Jack Black, the clown
杰克·布莱克(搞笑演员和声优),是小丑(又译:搞怪的同学)
Brad Pitt, the quarter back
布莱德·彼特(帅哥演员),橄榄球四分卫
Seen it all before
我以前看多了!
I want my money back
这电影看得真吃亏
The whole damn world is just as obsessed
With whos the best dressed and whos havingsex,
这疯狂的世界只在乎谁最能打扮,还有谁跟谁有一腿
Whos in the clubs and whos on the drugs,
谁常去夜总会,谁吸毒有瘾
Whos throwing up before they digest
谁在食物消化之前就吐出来(泛指所有无聊的事情)
And you still don't have the right look
但你还是没有所谓“好看”的外表
And you dont have the right friends
但你还是没有交到那些所谓NB的朋友
And you still listen to the same shit you did back then
你还是喜欢听你以前就喜欢的“垃圾”音乐
High school never ends
处处都有高中的影子
High school never ends
处处都有高中的影子
The whole damn world isjust as obsessed
Withwhos the best dressed and whos having sex,
这疯狂的世界只在乎谁最能打扮,还有谁跟谁有一腿
Who's got the money, who gets thehotties,
谁是大款,谁是万人迷
Who's kinda cute and who's just amess
谁挺可爱,还有谁(长得)是垃圾
And Istill don't have the right look
但我还是没有所谓“好看”的外表
And I still have the same three friends
我的朋友还是原来的那仨哥们
And Im pretty much the same as I was back then
现在的我我跟以前根本没什么变化
High school never ends
处处都有高中的影子
High school never ends
处处都有高中的影子
High school never ends
处处都有高中的影子
Here we go again
咱们还得再走一遭
呼。。好有成就感~~~
转载请记得注明!


















