[咱们还这么年轻,还有无数未来的革命往事等着咱们去创造。 ]
  • 2007-06-22[歌词翻译No.11] Infatuation  迷恋(痴心) - [歌词翻译]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://bash.blogbus.com/logs/10497322.html

    将将将将!!魔力红的07年新专辑~

    Bonus Track 的翻译为您献上~

    Done by Wendy~

     

    点击试听:

    http://www.mghy.com/music/4466/122676.htm

    人格担保没有毒啊、、、这回盗链失败……唉

     

    这首歌

    献给bely,给我乐子挺多的。目前有点为情所困。

    感觉这首歌有点像他~

    呵呵  加油!

    引用Losers中的一句话,“你已经处在最低谷了!所以也不怕再跌倒!”

    哈哈


     

     

     

     

     

     

     

    Baby, I don’t want to spend my life ontrial

    For something that I did not do

    宝贝,我不想因为一件我没做的事情

    而被审判一生

    And maybe if you stopped and looked around sometime

    如果你能停下脚步来看看

    I wouldn’t pass right by you

    我不会从你身边擦身而过

     

    Maybe it’s because you are so insecure

    可能是你没有安全感

    Maybe your pain don’t care

    可能是你对疼痛无所谓

    Maybe it’s the chase that really gets meoff

    I fall so when it’s just not there

    (这两句……高人请指教)

     

    Burn another bridge, break anotherheart

    破釜沉舟,伤他人心

    Try again, it will only fall apart

    再试试?它只会崩坏

     

    CHORUS

    Infatuation

    迷恋你

    Not seeing the rest of you is getting the best ofme

    没看清完整的你,我的心却被完整地占据了

    It’s such a shame that you shot medown

    你把我征服了,真可惜

    It would have been nice to be around

    其实挺想陪伴于你左右的

     

    I’m touching your skin

    我触碰着你的皮肤

    If it’s only a fantasy, then why is it killingme?

    如果这只是在幻想,为什么我感觉如此强烈?(传说中的YY哈哈哈哈哈哈。。)

    I guess this must be infatuation (I wantit…x7)

    也许这就是迷恋吧……(我很想…x7

    CHORUS

     

    Try to put my finger on what burns meup

    总是想去触碰那令我心焚的

    It always seems to escape me

    它好像总是在躲避着我

    And when you have decided that you’ve hadenough

    当你觉得你心满意足了

    Just tell me where I need to be

    告诉我应该怎么做


    Now her face is something that I neverhad

    To ever deal with before

    她那脸庞,是我从未得到的

    She left me with the feeling that she’d hadenough

    她示意我她满足了

    And I’m the one wanting more

    只剩下还想再要的我

     

    Burn another bridge, break anotherheart

    破釜沉舟,伤他人心

    Try again, it will only fall apart

    再试试?它只会崩坏

     

    CHORUS

     

    I’m so attracted to you

    你是那么地吸引我

    The feeling’s mutual too

    这种感觉应该是相互的

    And I get scared the moment you leave

    我也害怕你某一刻会离去

    Get so hot I forget to breathe, yeh

    炙热的我,忘记呼吸

     

    Ooh (I want it…x6)

    Ooh (I want it…x3)

    Yeh… (I want it…x8)

     

    P.S.

    最近发现正版的CD附了每一首歌的中文翻译。(可以感觉到我是从来不买正版……)

    我有点失落吧

    唉,干脆翻译过的都买一张,就当是练习英语好了

    以后我可能也得翻译更怪癖、不会引进来的歌,要不然就很重复……


    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 我喜欢他们的那首This love
  • re bely:不客气… I get knocked down, but I get up again!re grace:嗯嗯。。bely迷倒小女生的力量很神奇。。(又可以在战绩上添一个了)……悲哀 嘉士伯。。-_-谢谢军长。。还以为maroon5那个圈子名存实亡呢满月小盗欢迎您来。。没明白啥意思
  • 突然想起来一句话。整天撒开了吃鱼翅鲍鱼谁还在乎一顿肯德基阿... ...低谷... ...
  • maroon5圈加精
  • 嘉士伯那个是一个关于同性恋的笑话哇哈哈
  • 啊啊 啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊a你都献给BELY了我吃醋吃醋呢
  • 谢谢谢谢...虽然经您这么一说我发现自己一直在最低谷...谢谢哈努力努力

发表评论

您将收到博主的回复邮件
记住我